Inca-Land - Travel photographs by Helmut R. Schulze

10.11.2017 - 04.03.2018

in short

Accompanying the exhibition "Inca - Gold. Power. The World Cultural Heritage Site Völklinger Hütte shows photographic works taken by Helmut R. Schulze on his travels in Peru, Chile or Bolivia.
Inka-Land | Plakat
© Weltkulturerbe Völklinger Hütte

Visitor entrance

World Cultural Heritage Site Völklinger Hütte
Rathausstraße 75-79
66333 Völklingen (Saarland)
Germany 

Detailed information about the museum on euromuse.net

Weltkulturerbe Völklinger Hütte

in detail

In the former land of the Incas, Helmut R. Schulze sets out to search for traces of this lost culture. The pictures of the exhibition "Inca-Land - Reisefotografien von Helmut R. Schulze" show the different landscapes of mountains and sea or the famous "Nazca Lines".  They show village and metropolitan life, festivities and everyday life.

Helmut R. Schulze was particularly impressed by the specific light in the region, which makes the peculiarities and contours of the landscape stand out particularly clearly and vividly. Above all, however, his photographs are an encounter with people - the descendants of Moche, Chimú and Inka. A total of 15 large-format photographs can be seen in the Möllerhalle of the World Cultural Heritage Site Völklinger Hütte.


Admission
Standard 15 €/ Reduced rate 13 € / Children and young people until 18 years, pupils and students until 27 years with student card: Admission free

Normal 15 € / Ermäßigt 13 € / Kinder, Jugendliche bis 18 Jahre sowie Schüler und Studenten bis 27 Jahre mit Ausweis: Eintritt frei

Tarif normal 15 € / Tarif réduit 13 € / Enfants et jeunes jusqu'à 18 ans élèves et étudiants jusqu'à 27 ans avec badge: entrée libre


The exhibition venue on google maps:

keywords

gold, landscape, art, photograph, culture, travel, cultural heritage, inca, photographs, helmut r. schulze

Opening Times

Sun
10:00 - 19:00
Mon
10:00 - 19:00
Tue
10:00 - 19:00
Wed
10:00 - 19:00
Thu
10:00 - 19:00
Fri
10:00 - 19:00
Sat
10:00 - 19:00
Opening times during winter season:
from 2 November until Palm Sunday:
10 a.m until 6 p.m.
Winteröffnungszeiten:
2.11. bis Palmsonntag:
10 bis 18 Uhr
Heures d'ouverture d'hiver:
du 2 novembre jusqu'au dimanche des Rameaux: de 10 à 18h

Tuesday special offer: every tuesday from 3 p.m.: entrance free
Dienstag-Nachmittag-Special ab 15.00 Uhr: Eintritt frei
Offre spéciale du mardi:
à partir de 15h: entrée libre

euromuse.net - The exhibition portal for Europe